Prevod od "ne bi pomislili" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne bi pomislili" u rečenicama:

I ne bi pomislili da pored svih tih ljudi...
Acharia que todas essas pessoas ali...
Nikad ne bi pomislili da, otkad je moj otac umro je zarada u samo jednoj djelatnosti bila $100 miliona na godinu...
Ao vê-la, não pensaria que, onde meu pai morreu os lucros de uma de suas indústrias eram de 100 milhões de dólares por ano.
Ne samo da je lažov, i prevarant, i podlac i varalica, koji je uzeo novac od malih starica, veæ je i nagovarao ljude da rade stvari, naroèito mene, koje, ni u snu, ne bi pomislili da urade, ni za hiljadu godina.
Não só é um mentiroso... um vigarista... um vilão e um homem desonesto... que tirou dinheiro de senhoras idosas... mas também alguém que força as pessoas a fazer coisas... especialmente a mim que nunca teriam sonhado fazer, nem em mil anos.
Onda bi èekao pre nego što kaže 'Teksas', dok svi ne bi pomislili da je mislio...
Daí ele esperava... antes de dizer "Texas". Até que todos achassem que... ele quis dizer...
Saèekao bi pre nego što kaže 'Teksas', dok svi ne bi pomislili pošto bi svi pomislili da govori o Parizu u Francuskoj.
Ele esperava até dizer "Texas" pra que todos se enganassem... depois disso ele falava a respeito de "Paris, França".
Pozdravio bi se, a kada bi otišao... zezao bi ga do smrti, kako tvoji drugovi ne bi pomislili da se vas dvojica slučajno družite.
Vai falar "oi", e quando ele sair... vai zoá-lo e todos os seus amigos vão achar que você realmente não gosta dele.
Valjda ne bi pomislili da ja mogu da izaðem na kraj sa manijakom.
Mas eles nunca imaginariam que eu poderia fazer frente a esse psicopata.
Zašto ne bi pomislili kako sam doktor?
Porque eles não pensariam que eu sou um doutor.
Kada Kramb nacrta to malo èudovište, G. Prirodnog... koji radi stvari koje vi ili ja ne bi pomislili da uradimo sa bezglavom ženom... on ne namerava, mislim, da prizna grešku za obezglavljivanje... ni za silovanje.
Quando Crumb desenha aquele monstrinho, o Sr. Natural... que faz coisas que eu ou você normalmente não pensaríamos em fazer com uma mulher sem cabeça... ela não pretende ser, imagino, uma apologia à decepação... ou uma apologia ao estupro.
Polako kako ne bi pomislili da smo napadaèi.
Não queremos parecer agressivos. Sim, senhor.
Ali, kada bih ja legla u krevet, ne bi pomislili da se u krevetu netko skriva.
Entretanto, se eu me deitasse, isso deveria afastar a idéia de alguém escondido.
Stavio ga je u prošlost. Uporaba zuma je zanimljiva jer nikada ne bi pomislili rabiti zum u prošlosti.
Ninguém pensaria em usar "zoom" num filme de época, mas o "zoom" achata a imagem como num quadro do século 18.
Nisam hteo da pravim frku zbog toga, da ljudi ne bi pomislili da sam rastrojen.
Não quis criar caso com isso. Não queria que pensassem que eu estava distraído.
Da ga sretnete na ulici, ne bi pomislili da mu nesto fali, ali èula sam to iz njegovih usta.
Se passasse por ele no corredor, nunca adivinharia que algo estava errado. Mas eu ouvi isso da boca dele.
Drzi telefon blizu da ljudi ne bi pomislili da smo sizofrenicar.
Mantenha o celular na sua orelha. As pessoas vão achar que somos loucos.
Nikad ne bi pomislili da bi tek tako otišla.
Nunca acharam que você fugiu daquele jeito.
Samo da ljudi ne bi pomislili nista lose u vezi musko- zenskog odnosa.
Só para que pessoas não tenham péssimas... Noções sobre a relação entre um rapaz e uma moça.
Nikada ne bi pomislili da je sposoban da ubije.
Você nunca suspeitaria que ele é capaz de matar.
Bez sumnje, uz pomoæ struènjaka poput Dr. Faye Miller,... èiji vam je rad blizak, iako to ne bi pomislili na startu.
Claro que com a ajuda de mentes como a da Dra. Faye Miller, cujo trabalho vocês já estão familiarizados.
Pomeren datum par dana unazad, da ne bi pomislili da se zbog toga venèavate.
Antedatada, claro. Caso alguém suspeite que a união foi motivada por outra coisa a não ser seus sentimentos.
Ima ljudi koji nikada ne bi pomislili da išèupaju telefon iz zida.
Há milhões de homens por aí que não arrancariam o telefone da parede.
Da. Ne bi pomislili da ne plivaju.
Você nunca saberia que não estavam nadando.
Kada ga vidite, nikad ne bi pomislili da je bio bolestan.
Quando o vê, não diz que ele esteve doente.
Znam da tvoji roditelji, ni u najluðim snovima, nikada ne bi pomislili da æe tvoji talenti biti ovako iskorišæeni.
Eu sei que seus pais, em seus sonhos mais selvagens, nunca teria pensado que seus talentos seria usado para algo como isto.
Ni jedan èovek, žena ni dete ne bi pomislili da izdaju Džejmija, ni po koju cenu. -Naravno.
Nenhum homem, mulher ou criança pensaria em entregar Jamie aos Casacas Vermelhas, pelo preço que for.
Kako da znamo da nije prosto izmislila samo da mi ne bi pomislili da je ubica?
Como saberemos que ela não inventou só para não pensarmos que ela é a assassina?
Iako nije planirao da ide na koledž, stavio sam nalepnicu univerziteta Merilend na moja kola za svaki slučaj da ako ga ikad zaustave policajci ne bi pomislili da je samo razbojnik...
E mesmo ele não estando na faculdade, coloquei um adesivo da Universidade de Maryland no meu caminhão. Porque se o parassem, os policiais não pensariam que ele era um bandido.
Èujte, samo sam ga par puta udario da izgleda dobro za ostale, da ne bi pomislili da sam cinkaroš.
Só dei uns socos nele para ficar bem com os outros, para não pensarem que eu era um traidor.
Kako prièaš o ženama da ljudi ne bi pomislili da si...
Como fala de mulheres para não pensarem que você...
Takoðe da ljudi ne bi pomislili da smo mušterije ovde.
E para que as pessoas não achem que somos clientes aqui.
0.94471192359924s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?